Slang yang Berkaitan dengan “Conversation”

makanan dalam bahasa inggris, bahasa inggris rujak, bahasa inggris nasi tumpeng, belajar bahasa inggris, kursus inggris denpasar, les inggris bali, kursus bahasa inggris privat denpasar, cepat bisa bahasa inggris
Nama-Nama Makanan Indonesia dan Terjemahannya
June 8, 2016
kursus inggris denpasar, belajar bahasa inggris denpasar, phrasal verb lec bali, belajar phrasal verb off, kursus inggris cepat denpasar
Frase dengan Tambahan Kata “Off”
June 13, 2016

kursus bahasa inggris denpasar, les inggris privat denpasar, kursus bahasa inggris cepat denpasar, belajar cepat bahasa inggris, kursus inggris cepat denpasar, slang, bahasa slang, slang englishSlang masih menjadi topik favorit untuk dipelajari. Selain terlihat gaul, slang juga mempermudah kita memahami bagaimana berbicara secara langsung tanpa terasa kaku.

Artikel ini akan memberikan materi mengenai slang yang sama artinya dengan conversation. Mari kita cek.

Chinwag – Ini adalah slang yang umumnya digunakan oleh orang London British, untuk mengatakan kata lain dari “conversation,” “chat,” or “talk.” Asal mula kata chinwag ini mungkin ketika kamu berbicara, dagumu bergerak ke atas dan ke bawah. Kata lain lagi sebagai sinonim dari chinwag adalah chit-chat.

Chew the fat – Lagi, istilah British yang artinya sama dengan “have a conversation.” Yesss,  you can chew the fat with your friends.

Contoh:

A : “What did you do last night?”
B : “Oh, just chewed the fat with a few mates.”

Chatter/babble – Dua kata ini didefinisikan sebagai ‘suara bising orang-orang yang berbicara di sekitarmu’ atau ‘omong kosong’. Dalam hal ini, ketika kamu pergi ke suatu tempat yang bising dan mendengar orang-orang riuh berbicara, itu disebut chatter. Babble bisa dideskripsikan sebagai suara yang dibuat oleh bayi dan nggak bisa kita artikan. Lain lagi kalau kamu ‘tell someone to stop babbling’, artinya kamu meminta dia menghentikan omong kosongnya.

Prattle – Artinya mirip dengan babble. Biasanya sih digunakan untuk mendeskripsikan percakapan yang garing dan nggak selesai-selesai.

Contoh:

  • People can stay up all night prattling on.
  • You could have been really bored last night because your friend prattled on.

Chinese whispers – Frase umum untuk mendeskripsikan bahwa sebuah informasi yang belum pasti kebenarannya (gosip).

Contoh:

A : “Did you hear that Daniel is breaking up with Judy?”
B : “No, I don’t listen to gossip. It’s just Chinese whispers isn’t it?”

Mau nyoba cara belajar yang menarik dan nggak biasa? Jangan khawatir, LEC BALI akan dengan senang hati membantu. Program belajarnya pun tidak baku, tapi sesuai kebutuhanmu. Jadwalnya fleksibel, kapan aja kalian mau. Bukan hanya itu, kalian juga bisa mengetahui kemampuan bahasa Inggrismu secara GRATIS!

Kami akan membantu kalian belajar bahasa Inggris tanpa rumus, dan bahasa Inggrismu pasti akan terasah jika belajar bersama kami.

Mau tahu info lengkap lainnya? Datang langsung ke Jl. Raya Sesetan Gang Taman Sari No 21, Sesetan – Denpasar Selatan – Bali atau segera telepon ke nomor 081 338 725 123 untuk ikut kelas dengan penawaran menarik sekarang juga!

LEC Bali, We are your English solution!

Sebarkan informasi ini~Share on Google+0Pin on Pinterest0Tweet about this on Twitter0Share on TumblrShare on Facebook0Share on LinkedIn0

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Daftar Kursus